۱۲ کار ممنوعه در چین
مریم شایگان
فرهنگ رنگارنگ و مناظر متنوع چین، آن را به کشوری تبدیل کرده است که در صدر لیست آرزوهای افراد قرار دارد. مردم چین بسیار مهربان و مهماننواز هستند، اما آداب و رسوم اجتماعی در چین همانند غرب نیست. همیشه توصیه می شود از قوانین محلی و آداب و رسوم اجتماعی پیروی کنید تا به کسی توهین نشود. برای داشتن یک سفر ایمن و خاطرهانگیز به چین، این 12 کار را نباید در این کشور انجام دهید.
در چین از آب لوله کشی ننوشید
آب لوله کشی در چین قابل شرب نیست. قبل از نوشیدن باید آن را بجوشانید. اکثر هتل ها روزانه یک بطری آب رایگان (تقریباً 550 میلی لیتر) برای هر مهمان ارائه می کنند. می توانید از کتری داخل اتاق برای جوشاندن آب استفاده کنید. با این حال، استفاده از آب لوله کشی برای مسواک زدن بی خطر است.
به غریبهای که شما را به چایخانه یا نمایشگاه میبرد اعتماد نکنید
این یک کلاهبرداری معمولی در چایخانه است: یک یا دو دانشجو به شما نزدیک می شوند و از شما میپرسند که آیا او میتواند انگلیسی خود را با شما تمرین کند یا خیر. هنگامی که موافقت کردید که به آنها در یادگیری زبان انگلیسی کمک کنید، آنها پیشنهاد می کنند که یک فنجان چای بنوشند. آنها شما را به چایخانه یا کافه دلخواه خود می برند و بدون اینکه منو یا قیمت ها را به شما نشان دهند، چای سفارش می دهند. سپس صورتحساب بیرون میآید که به طرز فجیعی گران است. اگر قربانی کلاهبرداری در چایخانه شدید، لطفاً این موضوع را به پلیس گزارش دهید. همیشه دعوت یک غریبه به چایخانه یا کافه را رد کنید.
اما اجازه ندهید این کلاهبرداری شما را از بازدید از چین منصرف کند!
کاری نکنید که کسی اعتبار خود را از دست بدهد
در فرهنگ چینی، "اعتبار" بسیار مهم است. این نشان دهنده شهرت و احساس پرستیژ یک فرد است؛ و ریشه عمیقی در جامعه و طرز فکر چین دارد. اگر در حضور دیگران از او انتقاد کنید، اعتبار یک چینی را از او میگیرید. زیر سوال بردن ایده یا نظر یک نفر در یک محیط عمومی نیز باعث از بین رفتن اعتبار آن شخص می شود. در مجموع، یک چینی را علنا تحقیر یا شرمنده نکنید. می توانید اشتباه او را به طور خصوصی گوشزد کنید.
بدون هدیه به خانه یک چینی نروید
هدایا اغلب بین چینیها رد و بدل می شود و نه فقط در مناسبت های خاص. اگر در خانه یکی از دوستان چینی خود برای شام دعوت شدهاید، ادب حکم میکند که یک هدیه بیاورید. این می تواند یک سبد میوه، یک جعبه شکلات یا یک بطری شراب (یا نوشابه) باشد. اگر فرزند خردسال داشته باشند، با یک اسباب بازی از کودک استقبال میشود. این موارد به راحتی در فروشگاه های مواد غذایی یا سوپر مارکتها در دسترس هستند. معمولاً مردم چین مانند غربیها بلافاصله هدیه شما را باز نمیکنند و بعد از رفتن شما آن را باز میکنند. این به این معنی نیست که آنها هدیه را دوست ندارند، این فقط فرهنگ آنهاست.
فهرست کوتاهی از کالاهایی که هرگز نباید در چین به عنوان هدیه داده شوند:
ساعتها: عبارت song Zhong"送钟 "ساعتی را به عنوان هدیه بفرست معنای مرگ را به همراه دارد. یعنی دیدن یک فرد در حال مرگ (معمولاً عزیزان شما) که آخرین نفس خود را می کشد.
چتر: کلمه ی چتر، "San"伞 مانند "سان" "San"散 به معنای "جدا کردن" است. با دادن یک چتر به کسی، پیشنهاد می کنید که می خواهید این رابطه پایان یابد.
کلاه سبز: عبارت «کلاه سبز به سر کردن» به معنای خیانت همسر مرد به او است.
گل داوودی: معمولاً دسته گل، یک هدیه قابل قبولی است. با این حال، گلهای داوودی به طور سنتی برای سوگواری مرگ و در مراسم تشییع جنازه یا برای قرار دادن بر روی قبرها استفاده میشود. هرگز گل داوودی (یا تصاویر آنها) را به برای جشن گرفتن یک خاطره شاد هدیه ندهید.
چاپستیک های خود را به صورت عمودی در غذا نگذارید
چاپستیکها پرمصرفترین وسیله غذاخوری در چین هستند. وقتی یاد می گیرید که از چاپستیک استفاده کنید یک تابو وجود دارد: چاپستیک های خود را به صورت عمودی در ظرف برنج خود رها نکنید. اگر چاپستیک های خود را به صورت عمودی در کاسه خود بچسبانید، نشان دهنده یک مشعل با دو چوب عود است. این روشی است که مردم چین به افرادی که درگذشتهاند، ادای احترام میکنند. وقتی غذا را تمام کردید می توانید آنها را کنار کاسه خود قرار دهید.
از یک دست برای دادن یا دریافت چیزها استفاده نکنید
هر فرهنگی برای دادن و گرفتن چیزها آداب خود را دارد. در چین، استفاده از هر دو دست برای این منظور مؤدبانه است. هنگام هدیه دادن، از هر دو دست خود برای تقدیم هدیه به فرد استفاده کنید. تحویل هدیه با دو دست نشانه احترام است. هنگام دریافت هدیه نیز آن را با دو دست بپذیرید و تشکر کنید. کارت های ویزیت نیز به همین ترتیب ارائه میشود.
اولین "بله یا نه" را به معنای واقعی کلمه در نظر نگیرید
برای یک انگلیسی زبان بومی، "بله" به معنای بله، "نه" به معنای نه است، اما برای یک فرد چینی "بله" به معنای نه، و "نه" گاهی اوقات به معنای بله است. رک بودن و مستقیم بودن در ارتباطات در چین بی ادبانه و ساینده تلقی می شود. به عنوان مثال، وقتی به خانه یکی از دوستان چینی خود می روید، به آنها میگویید که خانه آنها بسیار خوب است، معمولاً آنها جواب میدهند "نه، خوب نیست، خراب است". اما در دل به خانه خود بسیار افتخار میکنند.
مثال دیگر این است: اگر فرزند یک دوست چینی را به خاطر عملکردش در مدرسه تحسین کنید، والدین معمولاً می گویند: نه، او در مدرسه بد عمل میکند. اما در واقع فرزندشان جزو بهترین دانش آموزان مدرسه است. اگر والدین تمجید شما را تأیید کنند، بیش از حد مغرور در نظر گرفته میشوند و این امر در طرز فکر مردم چین خوب نیست.
دون چند بار امتناع و تعارف، غذا، نوشیدنی یا هدیه را نپذیرید
مشابه نکته آخر، قرار است چند بار قبل از پذیرش چیزی امتناع کنید. مهم نیست که چقدر مشتاق پذیرش غذا، نوشیدنی یا هدیه باشید، آداب مناسب چینی مانع از انجام هر کاری می شود که آنها را حریص یا مشتاق دریافت آن جلوه دهد. بنابراین، حتماً چند بار مودبانه امتناع کنید.
بدون «به سلامتیگفتن» نوشیدنی ننوشید
اگر به یک ضیافت چینی دعوت شده باشید، معمولاً بایجیو 'baijiu' سرو میشود. بنابراین، آداب خاص مربوط به آن باید رعایت شود. میزبان ابتدا یک «به سلامتی» میگوید و مهمانان باید به صورت جداگانه به میزبان و سایر مهمانان در طول غذا «به سلامتی» بگویند. از شما انتظار می رود که پس از هر «به سلامتی» گفتن، لیوان خود را تمام کنید، یا حداقل تلاش خود را به کار بگیرید. اگر بایجیو برای شما خیلی قوی است، می توانید آن را به نوشیدنی دیگر تغییر دهید.
از داخل معبد (یا گاهی موزهها) عکس نگیرید
برای محافظت از مجسمه ها یا تصاویر بودا، عکاسی در اکثر معابد چین ممنوع است. ممکن است برخی معابد در صورت خاموش کردن فلاش به شما اجازه عکس گرفتن را بدهند. به منظور رعایت احترام، همیشه بپرسید که آیا عکس گرفتن اشکالی ندارد؟ ممکن است متوجه شده باشید، برخی از مکان ها دارای علائمی هستند که به شما هشدار می دهند که عکس نگیرید.
انعام نده
انعام دادن در چین به طور کلی غیر معمول است و حتی در برخی شرایط می تواند بی ادبانه یا شرم آور تلقی شود. نیازی نیست در رستوران ها یا به راننده تاکسی انعام بدهید.
اما چند استثنا وجود دارد. برای راهنمایان تور و رانندگانی که میزبان گروههای توریستی هستند، انعام دادن مرسومتر است. کارکنان در هتل ها و رستوران های مجلل ممکن است به دریافت انعام از مسافران غربی عادت کرده باشند.
کلاه سبز خود را به چین نیاورید
کلاه سبز را به چین نیاورید! در چین، "پوشیدن کلاه سبز" به این معنی است که زن، به مرد خود خیانت کرده است یا برعکس. مهم نیست که منشأ و دلیل "پوشیدن کلاه سبز" چیست، همه در چین میدانند که پوشیدن آن به چه معناست.
اما پوشیدن یک تی شرت سبز، حمل یک کیف سبز یا حتی یک جفت کفش سبز در چین اشکالی ندارد.
نظر شما :