معرفی کتاب
چیننامه
با مقدمه، تصحیح، توضیح و مقابله با ترجمههای کهن چینی، انگلیسی و ایتالیایی از لو جین با پیشگفتار مظفر بختیار
چیننامه متنی کهن در چینشناسی به زبانِ فارسی و نمونهای شیوا از نثرنویسیِ دورهٔ صفوی از اهمیّت و اعتبارِ بالایی برخوردار است. افزون بر اینکه به قلمِ یکی از نامآورترین هنرمندان و نقّاشان در تاریخِ هنرِ ایران به پارسی برگردانده شده است.
چیننامه
تالیف: مایتو ریچی
ترجمه از متن لاتین: محمد زمان
پیشگفتارِ این کتاب را استاد مظفر بختیار، استاد دانشگاه تهران، دکتری زبان و ادبیات فارسی و چینشناس نوشته است. از دانشگاهِ پکن عنوان استاد ممتازی را دریافت کرده است.
این کتاب در واقع رسالهٔ دکتری خانم لوجین است.
برای خرید نسخه دیجیتالی این کتاب روی این لینک کلیک کنید.
تهیه و تنظیم: مهدی نصیری دهقان
نظر شما :